求學時,染上了買書癮,陣日往書店鑽,大灑金錢。父母雖有微言,惟栗以讀書人自居,故買得理直氣壯也。當年想,退休後時間多,定能細味書香。


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

求學時,染上了買書癮,陣日往書店鑽,大灑金錢。父母雖有微言,惟栗以讀書人自居,故買得理直氣壯也。當年想,退休後時間多,定能細味書香。


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

國慶日看了【平面世界】(Flatworld),一齣很有趣的平面動畫。

chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

國慶日看了【平面世界】(Flatworld),一齣很有趣的平面動畫。

chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Oct 04 Mon 2010 07:56
  • 亂調

每逢假期,生活節奏總給打亂。


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

  • Oct 04 Mon 2010 07:56
  • 亂調

每逢假期,生活節奏總給打亂。


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

盼了很久,終於等到第七屆香港亞洲電影節開鑼。


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

盼了很久,終於等到第七屆香港亞洲電影節開鑼。


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

家中有一本叫《話裡話外》的書 (ISBN: 978-756-003092-0),人民幣未升值以前買,不過港幣14.8元。書本的價錢雖便宜,可份量十足,收錄了多篇由內地大學外語系教師撰寫的文章,探討英語習語、俚語、諺語、典故和其他語言文化現象。其中有兩篇文章 (Peking duck guinea pig〉、〈從 Greek 想到的〉),列舉了一些容易誤譯的詞語,抄錄部分與各位分享。建議大家先想想詞語的中譯是甚麼,才看反白了的文字:


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

家中有一本叫《話裡話外》的書 (ISBN: 978-756-003092-0),人民幣未升值以前買,不過港幣14.8元。書本的價錢雖便宜,可份量十足,收錄了多篇由內地大學外語系教師撰寫的文章,探討英語習語、俚語、諺語、典故和其他語言文化現象。其中有兩篇文章 (Peking duck guinea pig〉、〈從 Greek 想到的〉),列舉了一些容易誤譯的詞語,抄錄部分與各位分享。建議大家先想想詞語的中譯是甚麼,才看反白了的文字:


chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()