Kilo Kel 在〈說粗口的快感〉一文中,留言說我們學習語文,是「在不同場合用不同語氣說不同的話」(learn to say different thing, using different tone, in front of different people),這令我想起最近在某個故事中遇見的兩個「怪」字。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()
Kilo Kel 在〈說粗口的快感〉一文中,留言說我們學習語文,是「在不同場合用不同語氣說不同的話」(learn to say different thing, using different tone, in front of different people),這令我想起最近在某個故事中遇見的兩個「怪」字。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()
幸好小兄弟提一提,不然差點便忘了去香港文物探知館看「共建香江──法國築蹟160年」這個專題展覽。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()
幸好小兄弟提一提,不然差點便忘了去香港文物探知館看「共建香江──法國築蹟160年」這個專題展覽。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()
見今期《經濟學人》有一篇題為「Global warming」的文章,以為又是悶死人的環保題材。可不,原來是講紅辣椒 (chilies)。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()
見今期《經濟學人》有一篇題為「Global warming」的文章,以為又是悶死人的環保題材。可不,原來是講紅辣椒 (chilies)。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()
Stephenie Meyer (《暮光之城》作者) 筆下的新世代殭屍,活潑有趣,例如他們眼珠子的顏色 (代表了不同的飢渴程度)、曝露在日光底下的異樣等,一洗舊日殭屍給栗的呆板印象。不過教栗最感興趣的,是他們不用睡覺這一點。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()
Stephenie Meyer (《暮光之城》作者) 筆下的新世代殭屍,活潑有趣,例如他們眼珠子的顏色 (代表了不同的飢渴程度)、曝露在日光底下的異樣等,一洗舊日殭屍給栗的呆板印象。不過教栗最感興趣的,是他們不用睡覺這一點。
chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()