自從聽了 Once 的原聲大碟後,就很渴望看這齣電影,但在影碟店找來找去也找不著,結果退而求其次,找了電影的劇本來讀。


第一次讀電影劇本,感覺很新鮮。之前在電影中聽到精妙的對白,一定要立即背默下來,不然過不久便會忘掉。但看電影劇本,就可以慢慢抄錄不用背默那麼可憐了。


讀完劇本,再望望以下這張劇照,覺得好感動。無論二人最後能否走在一起,他們也會永遠記得彼此的一抹微笑,還有那一握從手心傳來的暖意。[就好像我記得過氣心上人的一雙大眼睛一樣]


 


好喜歡以下這段對白:


Girl: Everyone in Ireland wait until older to marry, after spending much time with wrong persons. Then they get only short time with person they love, then death. Crazy.


Guy: I guess they want to wait until they're sure.


Girl: They must WORK to make sure. That's what love is to me.


有人會反駁這種做法誤己誤人,但未試過,又怎知行不行得通?若明知行不通,又何必苦苦糾纏?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chestnut girl 的頭像
    chestnut girl

    chestnut girl的部落格

    chestnut girl 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()